
The lovely Sarah Palin has
issued a statement on the North Korean launch, which is a naked attempt to suggest that she has does, after all, have some national security weight and gravitas; but far more interesting than what it says about her political ambitions is the glimpse it offers of a truly Bush-esque ability to mangle syntax, not only when speaking and under pressure, but in a written statement.
Take the opening sentence:
I am deeply concerned with North Korea’s development and testing program which has clear potential of impacting Alaska, a sovereign state of the United States, with a potentially nuclear armed warhead...
'deeply concerned with'? 'clear potential of impacting'? Christ on a bike.